divendres, 4 de maig de 2007

ΟΔΟΣ ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ

Només hi ha dos maneres d´aprendre grec. Una es llegint continuament els textos. L´altra forma d´assimilar el vocabulari i estructura de la llengua és mitjançant el grec modern, que no és una barreja d´anglés, turc i búlgar, com algun professor em va dir quan encara era estudiant.
¿Vos imagineu un hispanista que estudie a Cervantes i no sápiga demanar uns ous fregits en espanyol? O algú que vullga coneixer la llengua original de Shakespeare, ¿no sería recomanable que abans llegira amb soltura The Times?

Els filòlegs sense prejudicis sempre ho han tingut açò molt clar. Un exemple: l´hel.lenista escocés John Stuart Blackie en l´obra On the living language of the Greeks, its utility to the clasical scholar, publicada en Edimburg el 1853, reconeixia que qualsevol filòleg clàssic que viatje a Grècia podrà dominar la forma antiga del grec en poc temps, per lo que recomana: ¨Propose que s´afegisca a les classes de grec en la Universitat un cert nombre de beques de viatje, que serán otorgades als millors alumnes cada any... quan aquells joves tornen a llur país, frescos i plens de llum de l´atmósfera del Partenó, formaran un equip de professors de llengua helènica de primer ordre ... de manera que Escocia no siga ja albergue de lisiats, fluixos i famolencs, sinó de pioners amb posicions erudites avançades ¨

Un dels joves que seguirien aquestes recomanacions va ser James Clyde, qui va publicar un estudi titulat Romaic and Modern Greek compared with one another and with Ancient Greek, en la que demostra, una vegada més, la milenaria existència de la llengua grega, la varietat dialectal i la seua característica diglossia.
Estudis com aquest intentaren combatre la difamació i calumnia que començava a extendre´s en Europa i que, basant-se en teoríes etnològiques absurdes que parlaven de la desaparició del poble grec, presentava al poble alemà com únic hereder de la cultura grega.

Qui s'atrevisca a dir avuí que el grec és una llengua corrupta que veja primer aquesta placa.

3 comentaris:

mertxu ha dit...

Com sempre, la teva reflexió em sembla, simplement, mágnífica.
tant de bo tinguera oportunitat d'estudiar grec modern, és el que més desirge. M'ajudaràs?
( el cartell és genial: encar estic una mica dolguda, però poc a poc perdone a XENOFONT la seva Apologia.)

Ana ha dit...

Estic completament d'acord amb tu, jo també defenso aquesta idea. A la meva universitat va arribar una americana, estudianta de filologia hispànica, que només coneixia l'espanyol de Cervantes. Rar, rar... Coneixent bé la llengua moderna s'arriba millor a l'antiga.

santi ha dit...

Hem de solucionar el tema, Mertxu com siga, oi?
Ana, estic sorprés amb tú, ademés del grec i el basc coneixes el catalá! Supose que no l´haurás aprés només llegint Ausías March des de Madrid.